'S ní mó ná go dtaitníonn an bhean udaí liom féin
Ach fuígfidh mé mo dhiaidh í, is rachaidh mé leat féin
Síos fána coille craobhaigh
A match was a-making here last night
And it isn't with the girl that I love the best
I'll leave her behind and I'll go along with you
Down by the banks of the ocean
'Mo codladh go h-eadarshuth be 'aite liom féin
Leabaí luachair a bheith faoi mo thaobh
Buideal brandaí a bheith faoi cheann
'S mo chailín deas óg 'bheith are lámh' liom
Sleeping to milking time is my delight
A bed of green rushes underneath my side
A bottle of brandy underneath my head
And a charming young maid in my arms
Shiúil mise thoir agus shiúil mise thiar
Shiúil mise Corcaigh 'gus sraideanna Bhaile' Cliath
Macasamhail mo chailín ní fhaca mise riamh
'Sí 'n bhean í a d'fhág mo chroí cráite
Oh I walked east and I walked west
I walked Cork and Dublin's streets
An equal to my love I didn't meet
She's the wee lass that's left my heart broken
Tá mo chleamhnas á dhéanamh inniu agus inné 'S ní mó ná go dtaitníonn an bhean udaí liom féin Ach fuígfidh mé mo dhiaidh í, is rachaidh mé leat féin Síos fána coille craobhaigh A match was a-making here last night And it isn't with the girl that I love the best I'll leave her behind and I'll go along with you Down by the banks of the ocean 'Mo codladh go h-eadarshuth be 'aite liom féin Leabaí luachair a bheith faoi mo thaobh Buideal brandaí a bheith faoi cheann 'S mo chailín deas óg 'bheith are lámh' liom Sleeping to milking time is my delight A bed of green rushes underneath my side A bottle of brandy underneath my head And a charming young maid in my arms Shiúil mise thoir agus shiúil mise thiar Shiúil mise Corcaigh 'gus sraideanna Bhaile' Cliath Macasamhail mo chailín ní fhaca mise riamh 'Sí 'n bhean í a d'fhág mo chroí cráite Oh I walked east and I walked west I walked Cork and Dublin's streets An equal to my love I didn't meet She's the wee lass that's left my heart broken Explain Request ×
Lyrics taken from
/lyrics/a/altan/t_mo_chleamhnas_a_dh_anamh.html