Si J'etais Quelqu'un lyrics by Céline Dion - original song full text. Official Si J'etais Quelqu'un lyrics, 2025 version | LyricsMode.com
Request & respond explanations
  • Don't understand the meaning of the song?
  • Highlight lyrics and request an explanation.
  • Click on highlighted lyrics to explain.
Céline Dion – Si J'etais Quelqu'un lyrics
[If I were somebody]

Si j'etais quelqu'un
Mon esprit serait roi, comme les autres
Je regarderais passer un train

[If I were somebody
My mind would be king, like the others
I would look a train passing by]

Si j'etais quelqu'un
Je partirais loin dans la vie
Je partirais loin dans la vie

[If I were somebody
I would go far in life
I would go far in life]

Et si j'etais quelqu'un
Je rirais souvent, comme les autres
Je penserais a toi

[And if I were somebody
I would laugh often, like the others
I would think about you]

Si j'etais quelqu'un
L'amour me jouerait des tours
Mon regard se donnerait a ton bonheur fou

[If I were somebody
Love would play me tricks
My view would abandon itself to your crazy happiness]

La bise soufflerait dans les arbres en fleurs
Les anges sauteront en folie
Comme pour attraper des coeurs
Suspendus a l'echelle de l'infini

[The North wind would blow in the trees in flowers
Angels will jump all in crazyness
Like to catch hearts
Suspended at the ladder of the infinite]

Oh si j'etais quelqu'un
Oh, si j'etais quelqu'un

[Oh if I were somebody
Oh, if I were somebody]

Si j'etais quelqu'un
Je serais dans un nuage, comme les autres
Je dormirais comme un sage

[If I were somebody
I would be in a cloud, like the others
I would sleep like a wise man]

Si j'etais quelqu'un
Noir ou blanc, comme les autres
Je serais comme toi

[If I were somebody
Black or white, like the others
I would be like you]

Je redecouvrirais le monde
Je le peindrais a ma facon
Sur mes pages en desordre
Comme pour dessiner un ballon
Que je t'envoies a la figure
Que je t'envoies a la figure

[I would re-discover the world
I would paint it as I please
On my pages in disorder
Like to draw a balloon
That I send you to the face
That I send you to the face]

Oh si j'etais quelqu'un

[Oh if I were somebody]

Si j'etais quelqu'un
Je t'aimerais passionnement, comme les autres
Si j'etais quelqu'un comme les autres

[If I were somebody
I would love you passionately, like the others
If I were someone like the others]

Quelqu'un comme les autres
Quelqu'un comme les autres
Quelqu'un comme les autres
Quelqu'un comme les autres
Comme les autres
Quelqu'un comme les autres

[Someone like the others
Someone like the others
Someone like the others
Someone like the others
Like the others
Someone like the others]
×

[If I were somebody] Si j'etais quelqu'un Mon esprit serait roi, comme les autres Je regarderais passer un train [If I were somebody My mind would be king, like the others I would look a train passing by] Si j'etais quelqu'un Je partirais loin dans la vie Je partirais loin dans la vie [If I were somebody I would go far in life I would go far in life] Et si j'etais quelqu'un Je rirais souvent, comme les autres Je penserais a toi [And if I were somebody I would laugh often, like the others I would think about you] Si j'etais quelqu'un L'amour me jouerait des tours Mon regard se donnerait a ton bonheur fou [If I were somebody Love would play me tricks My view would abandon itself to your crazy happiness] La bise soufflerait dans les arbres en fleurs Les anges sauteront en folie Comme pour attraper des coeurs Suspendus a l'echelle de l'infini [The North wind would blow in the trees in flowers Angels will jump all in crazyness Like to catch hearts Suspended at the ladder of the infinite] Oh si j'etais quelqu'un Oh, si j'etais quelqu'un [Oh if I were somebody Oh, if I were somebody] Si j'etais quelqu'un Je serais dans un nuage, comme les autres Je dormirais comme un sage [If I were somebody I would be in a cloud, like the others I would sleep like a wise man] Si j'etais quelqu'un Noir ou blanc, comme les autres Je serais comme toi [If I were somebody Black or white, like the others I would be like you] Je redecouvrirais le monde Je le peindrais a ma facon Sur mes pages en desordre Comme pour dessiner un ballon Que je t'envoies a la figure Que je t'envoies a la figure [I would re-discover the world I would paint it as I please On my pages in disorder Like to draw a balloon That I send you to the face That I send you to the face] Oh si j'etais quelqu'un [Oh if I were somebody] Si j'etais quelqu'un Je t'aimerais passionnement, comme les autres Si j'etais quelqu'un comme les autres [If I were somebody I would love you passionately, like the others If I were someone like the others] Quelqu'un comme les autres Quelqu'un comme les autres Quelqu'un comme les autres Quelqu'un comme les autres Comme les autres Quelqu'un comme les autres [Someone like the others Someone like the others Someone like the others Someone like the others Like the others Someone like the others] Explain Request ×



Lyrics taken from /lyrics/c/celine_dion/si_jetais_quelquun.html

  • Email
  • Correct
Songwriters: Erick Benzi, Nathalie Nechtschein
Si J'etais Quelqu'un lyrics © SODRAC
0

Si J'etais Quelqu'un meanings

Write about your feelings and thoughts about Si J'etais Quelqu'un

Know what this song is about? Does it mean anything special hidden between the lines to you? Share your meaning with community, make it interesting and valuable. Make sure you've read our simple tips.
U
Min 50 words
Not bad
Good
Awesome!

Post meanings

U
Min 50 words
Not bad
Good
Awesome!

official video

Celine Dion - Si J'etais Quelqu'un

Featured lyrics

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z