Create lyrics explanation
Select some words and click "Explain" button. Then type your
knowledge, add image or YouTube video till "Good-o-meter" shows
"Cool" or "Awesome!". Publish your explanation with "Explain"
button. Get karma points!
Hugues Aufray – Nous Avions Vingt Ans lyrics
Viens
Ce soir
Seule dans ma chambre
Viens
Mon âme
Viens t'étendre près de moi
Viens, c'est l'heure, rien qui nous gêne
Rien ne peut s'opposer à notre amour
Nous avions vingt ans et nos corps attirés l'un vers l'autre
Tremblaient de fièvre et nos désirs ne savaient comment s'exprimer
Nous avions vingt ans et chacun, nous vivions notre rêve
Et dans ce rêve, il n'y avait que nos deux corps mêlés
Un feu doré dansait de joie dans l'ombre
Une fourrure blanche était devant le feu
Et toi, vêtue de tes longs cheveux sombres
Tu venais me rejoindre et tu fermais les yeux
Nous avions vingt ans
Notre sang nous chantait des folies
Et nous chantions au rythme fou de notre sang qui nous brûlait
Nous avions vingt ans
Nous venions de découvrir la vie
Et nous voulions mourir d'amour ou vivre en nous aimant
Vois
Le feu
Rêve et soupire
Rêve et joue avec les charbons qu'il mord
Vois
Le feu
Dort sur la braise
Dors, mon c?ur, l'amour se fout de la mort
________________________________________________________________________________________________________
Come
Tonight
Alone in my room
Come
My soul
Come near me t'étendre
Come on, it's time, nothing that we embarrassment
Nothing can oppose our love
We had twenty years and our bodies attracted each other
Fever and shaking our desires knew how to speak
We had twenty years and all we lived our dream
And in this dream, there were only two bodies involved
A golden light danced for joy in the shadows
A white fur was before the fire
And you wearing your long dark hair
You just me and you shut your eyes
We had twenty years
We sang our blood follies
And we sang the mad pace of our blood that we burned
We had twenty years
We had to discover life
And we wanted to die for love or live in us magnet
See
Fire
Dreams and sighs
Dream and plays with coals that bites
See
Fire
Sleeping on the embers
Sleep, my heart, love does not care to death
Ce soir
Seule dans ma chambre
Viens
Mon âme
Viens t'étendre près de moi
Viens, c'est l'heure, rien qui nous gêne
Rien ne peut s'opposer à notre amour
Nous avions vingt ans et nos corps attirés l'un vers l'autre
Tremblaient de fièvre et nos désirs ne savaient comment s'exprimer
Nous avions vingt ans et chacun, nous vivions notre rêve
Et dans ce rêve, il n'y avait que nos deux corps mêlés
Un feu doré dansait de joie dans l'ombre
Une fourrure blanche était devant le feu
Et toi, vêtue de tes longs cheveux sombres
Tu venais me rejoindre et tu fermais les yeux
Nous avions vingt ans
Notre sang nous chantait des folies
Et nous chantions au rythme fou de notre sang qui nous brûlait
Nous avions vingt ans
Nous venions de découvrir la vie
Et nous voulions mourir d'amour ou vivre en nous aimant
Vois
Le feu
Rêve et soupire
Rêve et joue avec les charbons qu'il mord
Vois
Le feu
Dort sur la braise
Dors, mon c?ur, l'amour se fout de la mort
________________________________________________________________________________________________________
Come
Tonight
Alone in my room
Come
My soul
Come near me t'étendre
Come on, it's time, nothing that we embarrassment
Nothing can oppose our love
We had twenty years and our bodies attracted each other
Fever and shaking our desires knew how to speak
We had twenty years and all we lived our dream
And in this dream, there were only two bodies involved
A golden light danced for joy in the shadows
A white fur was before the fire
And you wearing your long dark hair
You just me and you shut your eyes
We had twenty years
We sang our blood follies
And we sang the mad pace of our blood that we burned
We had twenty years
We had to discover life
And we wanted to die for love or live in us magnet
See
Fire
Dreams and sighs
Dream and plays with coals that bites
See
Fire
Sleeping on the embers
Sleep, my heart, love does not care to death
Lyrics taken from
/lyrics/h/hugues_aufray/nous_avions_vingt_ans.html